ALAM SEMESTA Telah banyak kutulis tentang langit. Tentang laut, angin dan gunung. Telah banyak kutulis tentang hidup. Tentang maut lara dan untung. Telah banyak............... Dan masih akan kutulis tentang langit. Tentang laut, angin dan burung-burung. Tentang hidup dan mati dan juga tentang cinta. Yang memberikan harapan dan kepercayaan. Membangkitkan manusia dari lemah putus asa. Dan menjadi hidup lebih berwarna.
UNIVERSE (Translation) I have written a lot about the sky. About the ocean, the wind and the mountain. I have written a lot about life. About death and profit. I have a lot...................... And still I am going to write about the sky. About the ocean, the wind, and also about love. Who gives hope and trust. To raise up the weak and hopeless To make this life is more colourful. (by Mutiara)
Poetry - Bilingualism; "Think of those who less fortunate than us, orphans, homeless and refugees....."
Translate
Wednesday, March 23, 2011
Saturday, March 19, 2011
Sylvia Plath
Wednesday, March 2, 2011
Why I Love Melbourne
You'll find no shark
In Noble Park,
It's too from the sea,
Snakes don't kill
In Yarraville
(another place to be).
And if you fear
The Grizzly bear,
The tiger and the lion,
You safely go
To Ivanhoe
And find a bed to lie on.
........................................
........................................by Rolf Heinemann
The rest, please come to our dinner, once every three months!
In Noble Park,
It's too from the sea,
Snakes don't kill
In Yarraville
(another place to be).
And if you fear
The Grizzly bear,
The tiger and the lion,
You safely go
To Ivanhoe
And find a bed to lie on.
........................................
........................................by Rolf Heinemann
The rest, please come to our dinner, once every three months!
Penyair - Poets
Cukup banyak yang baca puisi malam itu; Lou read Pablo, Rolf read his own poem 'Why I love Melbourne', Gerri read from Collection of Indonesian Poems, Helen read Henry Lawson, Bruce came but didn't read, Anton read Ned Kelly by Joe Byrne, Lucki came with Gerri but didn't read, Henny came with her husband Han and read something from Rendra I think! Karina didn't read hopefully next meeting in May. Tony read his own translation of Chairil Anwar.
Subscribe to:
Posts (Atom)